承認(rèn)和尊重漢字輸入方式的變革,珍惜和傳承關(guān)于書寫文化彌足珍貴的遺產(chǎn)
隨著計(jì)算機(jī)的普及和以音定字的流行,漢字書寫在變得越來越便捷的同時(shí),也帶來一個(gè)很嚴(yán)重的后果。很多字我們能認(rèn),但是卻搞不清楚如何來寫。這其實(shí)就是因?yàn)槲覀儗?duì)漢字本身的了解不深刻,對(duì)漢字背后蘊(yùn)藏的文化也不熟悉。這種提筆忘字的現(xiàn)象在我們成年人中已經(jīng)非常普遍。雖然幾十年來我們的識(shí)字率有了很大的提高,認(rèn)字的人是歷史上最多的,但現(xiàn)在大家對(duì)寫字的焦慮也比較普遍,一提筆就忘字的情況越來越嚴(yán)重,比如現(xiàn)在很多人寫個(gè)便條都不行,寫作表達(dá)不清楚,也沒有文采。
“鍵盤時(shí)代的漢字危機(jī)”,我認(rèn)為是媒體的一個(gè)修辭,主要是引起大家的關(guān)注,并不是現(xiàn)在漢字真正所面臨的嚴(yán)重危機(jī)。20世紀(jì)80年代計(jì)算機(jī)剛剛普及的時(shí)候,社會(huì)存在一種焦慮,即英文26個(gè)字母很輕易就解決了輸入的問題,那漢語怎么辦?當(dāng)時(shí)很多人包括語言學(xué)家都很悲觀。但現(xiàn)在電腦輸入的技術(shù)已經(jīng)徹底解決了當(dāng)時(shí)的問題,且現(xiàn)在漢字的輸入速度并不比西文的打字速度慢。這個(gè)問題解決以后,大家發(fā)現(xiàn)這個(gè)所謂“漢字危機(jī)”也就不存在了?,F(xiàn)在漢字的問題主要在使用這個(gè)層面,如“提筆忘字”,這樣的問題的確對(duì)漢字的發(fā)展有很大影響,但總體上危機(jī)的時(shí)代已經(jīng)徹底過去了,漢字作為一種文字的前途現(xiàn)在看來是一片光明。
漢字在現(xiàn)代以來經(jīng)歷了兩次書寫工具的巨大變革。一次是硬筆取代了軟筆。這次變革在整個(gè)20世紀(jì)都深刻地影響了中國(guó)人對(duì)于書寫的理解,也使得書法藝術(shù)變?yōu)榱嗣P存在的理由,毛筆退出了日常生活。一次就是電腦的普及。其所帶來的漢字輸入方式的變革使得筆的存在也開始在日常生活中漸漸淡化。兩次變革都帶來了漢字書寫方式的改變,使得書寫更加方便,但同時(shí)也帶來了書法由一種普及性的文化變?yōu)橐环N獨(dú)特的“小眾”藝術(shù)的變化。寫字的傳統(tǒng)境界受到了沖擊。我們應(yīng)該在承認(rèn)和尊重變化的同時(shí),也珍惜和傳承關(guān)于書寫文化的那些彌足珍貴的遺產(chǎn)。
既要尊重繁體字所具有的文化積淀和傳承功能,也要尊重簡(jiǎn)化字的現(xiàn)實(shí)功能和已經(jīng)形成的現(xiàn)代傳統(tǒng)
有語言學(xué)家認(rèn)為,鍵盤時(shí)代,漢字不可避免地會(huì)符號(hào)化,甚至拼音化。對(duì)于很多年輕人來說,他在電腦上輸入拼音,然后出來一堆符號(hào),在其中選擇一個(gè)符號(hào)。在這個(gè)過程中漢字喪失了它的豐富性,只是充當(dāng)符號(hào)的功能。在我看來這個(gè)說法并不準(zhǔn)確。漢字的拼音化其實(shí)是20世紀(jì)50-80年代的主流意見。當(dāng)時(shí)的語言學(xué)家多數(shù)都有這個(gè)主張,因?yàn)槟菚r(shí)候擔(dān)憂漢字的電腦輸入問題。中華人民共和國(guó)對(duì)漢字有兩個(gè)重大貢獻(xiàn),一個(gè)是有了漢語拼音,漢語拼音讓漢字的學(xué)習(xí)和文字處理變得方便;第二個(gè)則是漢字簡(jiǎn)化。這兩個(gè)原來意圖使?jié)h字走向拼音化的步驟,現(xiàn)在歪打正著成了漢字生存發(fā)展的重要基石?,F(xiàn)在全球主流的漢語學(xué)習(xí),首先就是學(xué)拼音。漢語拼音其實(shí)是漢字學(xué)習(xí)的一個(gè)輔助性的手段,漢語拼音是助聽器,是拐手杖,但它不可能替代漢字。當(dāng)年許多語言學(xué)界主流的意見都認(rèn)為拼音化、拉丁化是漢字的必由之路。近年來,這些看法已經(jīng)變得不主流了。
20世紀(jì)90年代以來整個(gè)學(xué)術(shù)界發(fā)生了很大的轉(zhuǎn)變。最近,對(duì)于“簡(jiǎn)化字”的爭(zhēng)議相當(dāng)熱烈。但其實(shí)漢字的簡(jiǎn)化也是歷史的趨勢(shì)。目前使用的簡(jiǎn)化字多數(shù)都有傳統(tǒng)的淵源,現(xiàn)代以來漢字簡(jiǎn)化的努力也一直沒有中斷過。而且今天的簡(jiǎn)化字已經(jīng)形成了自己的傳統(tǒng),同時(shí)也有了自己的國(guó)際性的影響,如新加坡就使用簡(jiǎn)化字。因此,簡(jiǎn)化字也已經(jīng)成為中華文化的一個(gè)部分,也是現(xiàn)代中國(guó)值得珍重的重要文化資源。二十世紀(jì)后半期中國(guó)文化的多數(shù)文獻(xiàn)是以簡(jiǎn)化字來寫作的,而且古籍文獻(xiàn)多數(shù)也都有了簡(jiǎn)體字版,方便了人們的閱讀和理解,其意義和價(jià)值也不能一筆抹煞。同時(shí)在文字的電子輸入中,繁簡(jiǎn)轉(zhuǎn)換也沒有任何技術(shù)上的障礙。當(dāng)然繁體字自有其文化傳承的價(jià)值,但其和簡(jiǎn)化字并沒有絕對(duì)的斷裂,而是歷史延續(xù)和發(fā)展的不同方面。在日常生活的書寫中使用簡(jiǎn)化字,在諸如古籍和文獻(xiàn)的整理和書法藝術(shù)等特殊的領(lǐng)域里給予繁體字空間,讓一般人能夠“識(shí)繁用簡(jiǎn)”,其實(shí)也是傳承和發(fā)展中華文化的合理路徑。簡(jiǎn)化字當(dāng)然也是漢字文化的一個(gè)部分,是漢字歷史發(fā)展的一個(gè)部分,我們既要高度尊重傳統(tǒng)的繁體字所具有的文化積淀和傳承的功能,也要高度尊重簡(jiǎn)化字的現(xiàn)實(shí)功能和已經(jīng)形成的現(xiàn)代傳統(tǒng)。