文學(xué)是生活的模仿,還是生活的超越?是客觀世界的再現(xiàn),還是主觀感情的表現(xiàn)?這是一個古老而爭論不休的話題。根據(jù)美國學(xué)者艾布拉姆斯《鏡與燈》的解釋,鏡子的比喻往往把文學(xué)理解為客觀生活的再現(xiàn),柏拉圖在《理想國》里曾把詩人與畫家看成是拿著鏡子的人,向四面八方旋轉(zhuǎn),就能照出太陽、星辰、大地、自己和其他動物等一切東西。而燈的比喻則把文學(xué)看成是心靈的表現(xiàn),英國文學(xué)家威廉·哈茲里特認(rèn)為,如果文學(xué)僅僅像鏡子那樣描寫自然,或者僅僅是敘述自然情感,那么它無論怎樣清晰有力,都不能構(gòu)成詩的終極目的,而真正的詩如燈如光:“詩的光線不僅直照,還能折射,它一邊為我們照亮事物,一邊還將閃耀的光芒照射在周圍的一切之上。”
必須指出的是,無論是客觀生活的反映,還是主觀世界的表現(xiàn),都只能是文學(xué)的手段,而不是文學(xué)的目的。我們需要文學(xué),是需要文學(xué)的照亮和引領(lǐng)。文學(xué)真正的目的是照亮,是借助理性與藝術(shù)的光輝映照歷史與現(xiàn)實、心靈與情感的廣闊世界,將隱蔽的現(xiàn)實和心靈世界呈現(xiàn)出來,接受理性與理想之光的映照。不被文學(xué)反映的生活處于自生自滅的幽暗、遮蔽狀態(tài)中,而文學(xué)的出現(xiàn)恰恰如光的降臨,將被遮蔽的生活從無邊的幽暗中呼喚出來,讓生活顯現(xiàn),讓人的本性在藝術(shù)中出場,達(dá)到澄明之境,從而實現(xiàn)藝術(shù)的永恒。而生活一經(jīng)文學(xué)的表現(xiàn)或者反映,其實最終都是現(xiàn)象,都是體驗,都是被認(rèn)知、被照亮,此時,生活便呈現(xiàn)出另一種狀態(tài)、另一種意義。古代先哲亞里斯多德曾說:“歷史寫已然之事,詩寫當(dāng)然之事。”從“已然”到“當(dāng)然”,便是從無目的性轉(zhuǎn)向有目的性,便是從現(xiàn)實生活轉(zhuǎn)向理想生活,就是生活從混茫無序的自在狀態(tài),轉(zhuǎn)向有方向感、明晰的自覺狀態(tài)。因此對于文學(xué)而言,反映生活和表現(xiàn)生活都只是手段,照亮生活才是文學(xué)真正的目的。
文學(xué)照亮世界,至少有三種含義:一是呈現(xiàn)世界。無論反映不反映,生活都在,而只有文學(xué)反映的生活,才能將人們習(xí)以為常的世俗生活放置到人們的目光下接受理性的審視,生活才能被認(rèn)識、被感知,從而有了理性的光芒。二是敞開世界。無論反映不反映,人生都在,而只有文學(xué)反映的人生,人才出場,世界才敞開。不被文學(xué)反映的人生,則深深遮蔽于物性,難以自拔。而在藝術(shù)世界中,人能夠出場,出場就是站岀自身。人從遮蔽的混蒙狀態(tài)中走出,一方面讓人自身的本性得以顯現(xiàn),另一方面將人帶入一種尋常人不曾到達(dá)的敞開狀態(tài),與世界融為一體,使作品建構(gòu)的世界中有了藝術(shù)的光芒。三是引領(lǐng)世界。依照亞里斯多德的解釋,詩寫“當(dāng)然”生活。對于“已然”來說,所謂“當(dāng)然”,就是理想的生活,就是以理想為旗幟、為參照書寫生活。對現(xiàn)實的非理想狀態(tài)批判,也源于理想。藝術(shù)的理想之境是一種澄明之境,澄明是一種心靈的寧靜與空間的潔凈所構(gòu)成的無邊世界,這樣的境界充滿神性,充滿光的澄澈,從而對人發(fā)出了一種召喚和命令。
聲明:本文為人民論壇雜志社原創(chuàng)內(nèi)容,任何單位或個人轉(zhuǎn)載請回復(fù)本微信號獲得授權(quán),轉(zhuǎn)載時務(wù)必標(biāo)明來源及作者,否則追究法律責(zé)任。